* อัพโหลดไฟล์งาน รองรับได้ทั้ง jpg.,,,,, อื่นๆ
ค้นหาละเอียด: ดาวน์โหลดสื่อประกอบการสอน ฉบับเต็มเล่ม ชื่อชุด: Focus on Reading ชื่อผู้แต่ง: Gillian Flaherty, James Bean ฉบับ: ฉบับประกัน รายละเอียดสินค้า หนังสือเรียน รายวิชาเพิ่มเติม ชุดเพิ่มศักยภาพ ภาษาอังกฤษ เสริมสร้างสมรรถนะการอ่าน Focus on Reading 2 ระดับชั้น ม. 1 - ม.
9. Grate ความหมาย: ขูดให้เป็นเส้นๆ ตัวอย่างประโยค: How about grating carrots for the salad tonight? 10. Layer ความหมาย: ชั้น, ทำให้เป็นชั้น ตัวอย่างประโยค: This cake has a layer of fruit in the middle. 11. Melt ความหมาย: ละลาย ตัวอย่างประโยค: Melt the chocolate and allow it to cool slightly. 12. Mix ความหมาย: ผสม, ยำ ตัวอย่างประโยค: After you have beaten the eggs, mix in the flour gradually. 13. Peel ความหมาย: ปอก, แกะออก ตัวอย่างประโยค: As you peel away the onion skin, you will find another skin underneath. 14. Pinch ความหมาย: คีบ, หนีบ, โรย (เพียงหยิบมือ) ตัวอย่างประโยค: I pinch little salt into the soup. 15. Pour ความหมาย: เท, เสิร์ฟเครื่องดื่ม ตัวอย่างประโยค: When you've ground the coffee, use a funnel to pour it into the jar. 16. Roast ความหมาย: ย่าง, ปิ้ง, อบ ตัวอย่างประโยค: Are you going to roast the chicken? 17. Roll out ความหมาย: ม้วน ตัวอย่างประโยค: She rolls out the pastry on a flat surface. 18. Saute ความหมาย: การทอดโดยใช้น้ำมันแบบขลุกขลิก คล้ายกับการผัด ตัวอย่างประโยค: We should saute the onions for five minutes.
冬荫海鲜汤 ( ตง ยิน ไห่ เซียน ทาง) ต้มยำทะเล Crispy Fish Soup. 冬荫脆鱼汤 ( ตง ยิน ช่วย ยวี ทาง) ต้มยำปลากรอบ Green Curry with Fresh Fish Balls. 七星飞刀鱼丸绿咖喱汤 ( ชี ซิง เฟย เตา ยวี หวาน ลวี่ กา หลี ทาง) แกงเขียวหวานลูกชิ้นปลากราย Thai Green Chicken Curry. 绿咖喱鸡肉汤 ( ลวี่ กา หลี จี โย่ว ทาง) แกงเขียวหวาน Yellow Curry with Chicken. 黄咖喱鸡肉汤 ( หวง กา หลี จี โย่ว ทาง) แกงกะหรี่ Massaman Curry. 玛莎曼咖喱汤 ( หม่า ซา มั่น กา หลี ทาง) แกงมัสมั่น Jungle Curry. 鱼辣清汤 ( ยวี ล่า ชิง ทาง) แกงป่า Red Curry with Roasted Duck. 烤鸭辣汤 ( เข่า ยา ล่า ทาง) แกงเผ็ดเป็ดย่าง Panaeng Curry with pork. 帕能咖喱猪肉汤 ( พ่า เหนิง กา หลี จู โย่ว ทาง) แพนงหมู
คุณกำลังคิดจะเปิดร้านอาหารหรือมีร้านอาหารเป็นของตัวเองแล้วใช่ไหม ไม่ว่าจะระดับร้านเล็ก ๆ ทั่วไป ระดับโรงแรม หรือระดับภัตตาคาร ในเมนูอาหารควรจะมีมากกว่า 1 ภาษานะคะ เพราะแน่นอนเลยว่า เราไม่สามารถคาดเดาได้เลย ว่าลูกค้าที่จะมีนั่งทานอาหารของเรานั้น จะมีคนชาติไหนบ้าง ร้านอาหารที่มีเมนูอาหารหลายภาษา จึงค่อนข้างได้เปรียบ เพราะจะทำให้ลูกค้าเข้าใจในวัตถุดิบหรือส่วนประกอบต่าง ๆ ของอาหารและลูกค้ายังสามารถสั่งอาหารทานได้ด้วยตนเอง วันนี้เลยมีตัวอย่างคำศัพท์ภาษาจีนและอังกฤษสำหรับบางเมนูมมาให้อ่านกันค่ะ ลองออกเสียงดูนะคะ Clear glass noodle soup. 粉丝清汤 ( ฝั่น ซือ ชิง ทาง) แกงจืดวุ่นเส้น Clear Soup with Bean Curd and Minced Pork. 碎猪肉豆腐清汤 ( ซ่วย จู โย่ว โต้ว ฟู่ ชิง ทาง) แกงจืดเต้าหู้หมูสับ Clear Soup with Vegetables and Meatballs. 肉丸子清汤 ( โย่ว หวาน จื่อ ชิง ทาง) แกงจืดลูกชิ้น Seafood Clear Soup. 什锦海鲜清汤 ( สือ จิ่น ไห่ เซียน ชิง ทาง) แกงจืดรวมมิตรทะเล Stuffed Bitter Gourd in Clear Soup. 苦瓜酿肉清汤 ( ขู่ กวา เนี่ยง โย่ว ชิง ทาง) ต้มจืดมะระยัดหมูสับ Hot and Sour Prawn Soup. 冬荫功汤 ( ตง ยิน กง ทาง) ต้มยำกุ้ง Hot and Sour Seafood Soup.
Many of us aren't simply getting what we need, so starting a fruit and vegetable diet is certainly a good resolution to make for the new year. If you're finding it difficult then try to make things easier by drinking smoothies and making soups. Your body will thank you for it! ยินดีต้อนรับทุกคนเข้าสู่ เว็บไซต์ "ภาษาอังกฤษออนไลน์" อันดับ 1 ของเมืองไทย แหล่งเรียนรู้บนโลกออนไลน์ ที่ทุกคนสามารถเรียนรู้ได้ และเก่งได้ด้วยตนเอง กล้ารับรองว่านี่คือคลังแห่งการเรียนรู้ภาษาอังกฤษที่ดีที่สุดในเมืองไทย
กุด ม๊อนิง ดี ตอนเช้า (สวัสดีตอนเช้า) เช้าถึงเที่ยง Good afternoon. กุด ด๊าฟเทอะนูน ดี ตอนบ่าย (สวัสดีตอนบ่าย) บ่ายถึงเย็น Good evening. กุด ด๊ฟนิง ดี ตอนเย็น (สวัสดีตอนเย็น) เย็นถึงดึกๆ ก็ลองเอาไปฝึกดูนะครับ และจดจำให้ได้ว่าคำไหนใช้ตอนไหน เวลาเอาไปใช้งานจริงๆ ก็จะตามชื่อบุคคลนั้นๆ เช่น Good morning, Mr. John. กุด ม๊อนิง มิสเตอะ จอน (สวัสดีตอนเช้าคุณจอน) แต่ถ้าเป็นแขกที่เราไม่รู้จัก จะใช้คำว่า sir (เซอ = คุณผู้ชาย) madam (แม๊เดิม = คุณผู้หญิง) เช่น Good evening, sir. กุด ดี๊ฝนิง เซอะ (สวัสดีครับคุณผู้ชาย) Good evening, madam.
19. Slice ความหมาย: เฉือนออก, ฝานออก ตัวอย่างประโยค: It's best to slice into a rich cake from the middle. 20. Spread ความหมาย: ทา ตัวอย่างประโยค: He spreads some strawberry jam on his toast. 21. Steam ความหมาย: นึ่ง ตัวอย่างประโยค: You should steam the carrots until they are just beginning to be tender. 22. Stir ความหมาย: คนให้เข้ากัน ตัวอย่างประโยค: I need a teaspoon to stir my tea. 23. Taste ความหมาย: ชิมรส ตัวอย่างประโยค: My mom tastes the soup for the lunch. 24. Weigh ความหมาย: ชั่งน้ำหนัก ตัวอย่างประโยค: Please weigh out 10 pounds of potatoes. 25. Whip up ความหมาย: ตีเร็วๆ ตัวอย่างประโยค: I can easily whip up an omelette. ที่มา: eslbuzz ร่วมแสดงความคิดเห็นกันจ้า...
กลับมาพบกับห้องเรียนภาษาอังกฤษกันอีกครั้ง วันนี้เราก็มีคำศัพท์ที่คุณควรรู้มาฝากเช่นเคย กับ "Verb" หรือ คำกริยาภาษาอังกฤษ เกี่ยวกับกระบวนการ และวิธีปรุงอาหาร ไม่ว่าจะเป็นหุง อุ่น ตุ๋น ต้ม นึ่ง ใครที่ยังไม่รู้ว่าภาษาอังกฤษเขาใช้คำว่าอะไรอธิบายกระบวนการเหล่านี้ ไปเรียนรู้พร้อมๆ กันเลยดีกว่า รับรองว่าได้นำไปใช้จริงแน่นอนเลยล่ะ 1. Add ความหมาย: เติม, เพิ่ม ตัวอย่างประโยค: I'd like to add some pepper to the bean curd. 2. Bake ความหมาย: อบ ตัวอย่างประโยค: Nowadays, I bake my own bread rather than buy it. 3. Barbecue ความหมาย: ย่าง ตัวอย่างประโยค: If the weather is fine, we'll barbecue in the ranch. 4. Boil ความหมาย: ต้ม ตัวอย่างประโยค: You're pathetic! Can't you even boil an egg? 5. Break ความหมาย: ตอก(ไข่) ตัวอย่างประโยค: She breaks 2 eggs into a bow. 6. Chop ความหมาย: สับ, หั่นเป็นชิ้นๆ, ตัดเป็นชิ้น ตัวอย่างประโยค: They chop the carrots up into small pieces. 7. Cut ความหมาย: ตัด, หั่น ตัวอย่างประโยค: She cuts the meat into small pieces. 8. Fry ความหมาย: ทอด(อาหาร) ตัวอย่างประโยค: The ground was hot enough to fry an egg on.
13 ก. ค.